Belajar Partikel Bahasa Jepang: ばかり (bakari)

Belajar Partikel Bahasa Jepang: ばかり (bakari)

Pada artikel ini, Japandaisuki.com akan mencoba membahas mengenai partikel ばかり (bakari) dalam bahasa Jepang, apa fungsi partikel ばかり (bakari), kapan menggunakan partikel ばかり (bakari) dan contoh-contoh kalimat yang menggunakan partikel ばかり (bakari) dalam bahasa Jepang.

Fungsi Partikel Bakari ばかり

Partikel bakari (ばかり) mengindikasikan limit atau batasan.

Menunjukkan sesuatu yang selalu dibatasi hanya pada sebuah aksi/tindakan tertentu, tempat tertentu, atau sesuatu hal tertentu. Mirip dengan "だけ dake" atau "nomi のみ." Padanan arti dalam bahasa Indonesia: "hanya melakukan ..... (sesuatu)," atau "hanya melakukan ....(sesuatu) saja"

Contoh kalimat.
その子犬はいつも眠ってばかりいます。
Sono koinu wa itsumo nemutte bakari imasu.
Anak anjing itu hanya tidur terus. (Sepanjang hari anak anjing itu selalu tidur)


いつまでも遊んでばかりいないで早く職でも見つけなさいよ。
Itsu made mo asonde bakari i-nai de hayaku shoku demo mitsuke nasai yo.
Jangan main-main terus sepanjang waktu, kenapa tidak cari pekerjaan atau hal lain?

うちにばかりいないで、たまには外出しよう。
Uchi ni bakari i-nai de, tamani wa gaishutsu-shiyoo.
Dari pada hanya berdiam di dalam rumah, mari sekali-sekali pergi keluar.

Bakari dapat berarti "hanya dapat melakukan (sesuatu)"

Contoh kalimat:
そのニュースを聞いて、彼はただおろおろするばかりでした。
Sono nyuusu o kiite, kare wa tada oro-oro-suru bakari deshita.
Mendengar berita tersebut, dia hanya bisa panik.

突然の停電に人々は右往左往するばかりだった。
Totsuzen teiden ni hito-bito wa uousaou-suru bakari datta.
Ketika tiba-tiba listrik padam, orang-orang hanya bisa kebingungan.


bakari ni ばかりに

Bakari yang terdapat pada pola kalimat "bakari ni ばかりに" padanannya dalam bahasa Indonesia nuansanya adalah "karena suatu sebab, keadaannya berubah menjadi memburuk".

Contoh kalimat:
あの電車に乗ったばかりに、事故にあった。
Ano densha ni notta bakari ni, jiko ni atta.
Hanya karena saya naik kereta itu, saya ikut terlibat dalam kecelakaan.

犯罪の場にたまたま居合わせたばかりに、事件に巻き込まれてしまった。
Hanzai no ba ni tama-tama i-awaseta bakari ni, jiken ni maki-komarete shimatta.
Hanya karena saya berada di tempat kejadian perkara, saya menjadi terlibat pada kasusnya.

Bakari mengindikasikan sebuah derajat dari sesuatu.

Mirip dengan "ほど hodo" dan "kurai/gurai くらい/ぐらい." Biasanya didahului oleh angka atau kuantitas. Padanan arti dalam bahasa Indonesia: "kira-kira, sekitar"

Contoh kalimat:
彼は二メートルばかりもある大男です。
Kare wa ni meetoru bakari mo aru oootoko desu.
Dia adalah anak laki-laki yang besar, juga tingginya sekitar 2 meter.

旅行の費用は全部で五十万円ばかりかかった。
Ryokou no hiyoo wa zenbu de gojuu-man en bakari kakatta.
Total biaya perjalanan seluruhnya sekitar 500rb yen.

私は十日ばかり留守にします。
Watashi wa tooka bakari rusu ni shi-masu.
Saya akan tidak berada di rumah sekitar 10 hari.

Ketika mengikuti sebuah kata kerja, bakari menunjukkan aksi atau perbuatan yang akan segera dilakukan.

Contoh kalimat:
食事を作り終わって、もう食べるばかりのところに、電話がかかってきました。
Shokuji o tsukuri-owatte, mou taberu bakari no tokoro ni, denwa ga kakkte ki-mashita.
Ketika (saya) sudah selesai memasak makanan dan baru akan memakannya ketika ada panggilan telepon masuk.

雨が降り出さんばかりの空模様だ。
Ame ga furi-dasan bakari no sora moyou da.
Langitnya terlihat seperti segera akan turun hujan.


~たばかり ta bakari

Pada pola kalimat ... ta bakari ~たばかり, menandakan sebuah aksi atau perbuatan yang baru saja sudah dilakukan.
Kira-kira dalam bahasa Indonesia: "baru saja melakukan (sesuatu)"

Contoh kalimat:
私は習ったばかりの日本語を使って見ました。
Watashi wa naratta bakari no nihongo o tsukatte-mi-mashita.
Saya mencoba menggunakan Bahasa Jepang yang baru saja saya pelajari.

さっき食べたばかりなのに、またすぐおなかがすいてしまった。
Sakki tabeta bakari na noni, mata sugu onaka ga suite shimatta.
Meskipun baru saja makan beberapa saat yang lalu, perut saya mulai terasa lapar lagi.


bakari ka ばかりか

Pada pola kalimat bakari ka ばかりか, memiliki arti "tidak hanya .... (sesuatu), tetapi juga ... (sesuatu)." Contoh kalimat:

ばかりかのども痛い。
Atama bakari ka nodo mo itai.
Tidak hanya kepala yang sakit, tenggorokan juga sakit.

あの生徒は教授にごまをするばかりか、カンニングまでしていい点をとろうとするそうだ。
Ano seito wa kyooju ni goma-o-suru bakari ka, kanningu made shite ii ten o toroo to suru soo da.
Saya dengar murid itu tidak hanya memuji-muji profesornya, tetapi juga bahkan menyontek untuk mendapatkan nilai bagus.


... bakari de (wa) naku ... mo ~ばかりで(は)なく~も

Pada pola kalimat " ... bakari de (wa) naku ... mo ~ばかりで(は)なく~も," atau "... bakari ja naku ... mo ~ばかりじゃなく~も." Artinya dalam bahasa Indonesia "tidak hanya .... (sebuah kata benda, kata sifat, atau kata kerja) tetapi juga .... (kb, ks, kk)." Contoh kalimat:

ばかりじゃなく、女の子も大勢いたよ.
Otoko bakari ja naku, on-na no ko mo oozee ita yo.
Tidak hanya banyak anak laki-laki, tetapi juga banyak anak perempuan.

私は、日本語ばかりでなく、英語も勉強したい。
Watashi wa, Nihon-go bakari de naku, Chuugoku-go mo benkyoo-shitai.
Saya tidak hanya ingin belajar Bahasa Jepang, tetapi juga ingin belajar Bahasa Inggris.

この手提げは、デザインがいいばかりでなく、値段も手ごろだ。
Kono tesage wa, dezain ga ii bakari de naku, nedan mo tegoro da.
Untuk sebuah tas, tidak hanya desainnya yang bagus, tetapi harganya juga masih masuk akal.

のどが渇いたばかりでなく、おなかもすいた。
Nodo ga kawaita bakari de naku, onaka mo suita.
Tidak hanya tenggorokan harus, tetapi saya juga lapar.

Pada saat sambil lalu atau santai, juga bisa menggunakan "bakashi ばかし" yang merupakan varian dari "bakari ばかり"

Bakashi ばかし mengindikasikan nilai atau jumlah yang diperkirakan, sering dengan implikasi tidak terlalu banyak.
Terjemahan Indonesia: "(hanya) kira-kira..."

Contoh kalimat:
私の財布のなかには五百円ばかししかない。
Watashi no saifu no naka ni go-hyaku en bakashi shika nai.
Di dalam dompet saya ada uang kira-kira 500 yen.

こればかしの貯金は、旅行にもいけない。
Kore bakashi no chokin wa, ryokou ni mo ikenai
Hanya dengan tabungan kira-kira sebanyak ini, saya pun tidak bisa melakukan perjalanan wisata.

Bakashi ばかし mengindikasikan sebuah limit atau batasan. Terjemahan Indonesia: "hanya"

Contoh kalimat:
あの人は、一日中お酒ばかし飲んでいる。
Ano hito wa, ichi-nichi-juu osake bakashi nonde-iru.
Orang itu seharian hanya minum sake.

そんなに甘いものばかし食べていると、虫歯になるよ。
Son-na ni amai mono bakashi tabete-iru to, mushiba ni naru yo.
Jika kamu hanya terus-menerus makan makanan yang manis seperti itu, gigimu akan menjadi berlubang.

Bakashi ばかし menunjukkan sebuah aksi atau perbuatan yang baru saja selesai dilakukan setelah beberapa waktu yang singkat. Terjemahan Indonesia: "baru saja"

Contoh kalimat:
日本語のテストがあったばかしなのに、次は英語のテストだ。
Nihongo no tesuto ga atta bakashi na noni, tsugi wa ei-go no tesuto da.
Baru saja kami ujian bahasa Jepang, berikutnya ada ujian bahasa Inggris.

今いけたばかしの花よ。きれいでしょう。
Ima iketa bakashi no hana yo. Kirei deshou.
Ini adalah bunga-bunga yang baru saja saya selesai tata, indah kan?

Demikianlah penjelasan mengenai partikel bakari ばかり yang sudah blog Japandaisuki.com rangkum, semua sudah disertai dengan contoh kalimat dalam terjemahan bahasa Indonesia, dan penjelasannya dalam bahasa Indonesia. Apabila terdapat kesalahan penerjemahan, admin harap bantuan kontribusi dari anda untuk membantu memperbaiki kualitas terjemahan jika ada terjemahan yang salah. Admin harap artikel ini dapat menambah pengetahuan anda mengenai partikel-partikel dalam bahasa Jepang khususnya partikel bakari ばかり.


Daftar Pustaka

Kawashima, Sue A. 1999. A Dictionary of Japanese Particles. Tokyo: Kodansha International Ltd.

0 Response to "Belajar Partikel Bahasa Jepang: ばかり (bakari)"

Post a Comment

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel